ROZWÓD PO ANGIELSKU

O tym jak trudne może być przeprowadzenie rozwodu w Anglii chyba najdobitniej w historii Wielkiej Brytanii przekonał się sam HENRYK VIII (król Anglii w latach 1509-1547). Zakochany po uszy w niejakiej Annie Boleyn, próbował za wszelką cenę unieważnić swoje małżeństwo z pierwszą żoną Katarzyną Aragońską. Na drodze ku wolności (względnej, bo jak wiemy miał potem jeszcze 5 kolejnych żon😊) stanęła nie tylko Katarzyna, ale sam papież Klemens VII, który kategorycznie nie wyraził zgody na unieważnienie małżeństwa…Abstrahując już od prawnego rozróżniania pojęć „rozwód” vs. „unieważnienie małżeństwa”, rozwścieczony Henryk zerwał stosunki z kościołem rzymskokatolickim i poprzez Akt Supremacji mianował siebie najwyższą głową Kościoła anglikańskiego. CHECKMATE! O tym, że Henryk nie tylko takie problemy potrafi rozwiązywać jednym cięciem, przekona się już po dwóch latach sama Anna Boleyn, kiedy to w 1536 roku zostanie stracona w Tower of London na szafocie poprzez ścięcie mieczem (ach ten szlachetny Henryk Łaskawca, ponieważ dla swej piątej żony - Katarzyny Howard przewidzi już tylko zwykły topór).
Współcześnie z rozwodami w Anglii jest mniej krwawo😉 szczególnie od momentu, kiedy w 2022 roku wyeliminowano konieczność wykazywania winy w rozpadzie pożycia (tzw. no-fault divorce) – aktualnie jedyną przesłanką rozwodu jest oświadczenie, że małżeństwo po prostu uległo nieodwracalnemu/trwałemu (irretrievably/permanently) rozpadowi.
Uważam, że jest to temat ważki, zważywszy na chociażby skalę emigracji Polaków i naszą co najmniej 20-letnią aktywną bytność na Wyspach.
I tak, MUST HAVE ANGIELSKIEGO ROZWODU POLAKÓW przedstawia się następująco:
I. małżeństwem jesteście co najmniej 1 rok (inaczej niż w polskim prawie, w którym brak jest takiego ograniczenia);
II. co najmniej jeden z małżonków musi mieć miejsce stałego pobytu w Anglii – bez znaczenia jest miejsce zawarcia Waszego małżeństwa;
III. pozew o rozwód można złożyć on-line: www.gov.uk/apply-for-divorce lub drogą pocztową na adres: HMCTS Divorce and Dissolution service PO Box 13226 Harlow CM20 9UG, wypełniając formularz D8;
IV. do pozwu należy załączyć polski odpis aktu małżeństwa (oryginalny lub poświadczony za zgodność z oryginałem) wraz z tłumaczeniem;
V. koszt „opłaty sądowej” to 612 funtów z możliwością ubiegania się o zwolnienie od kosztów sądowych.
Rozwód, przy założeniu zgodnego stanowiska stron, trwa około 7-8 miesięcy i jest dwuetapowy:
- I etap to wydanie tzw. Conditional Order (warunkowego wyroku rozwodowego) po ponad 20 tygodniach od daty pozwu,
- II etat - po 6 tygodniach od daty Conditional Order można wystąpić o wydanie ostatecznego wyroku orzekającego rozwód tzw. Final Order.
I co najważniejsze angielski wyrok rozwodowy (nawet pomimo Brexit-u) jest automatycznie uznawany w Polsce – wymaga jedynie procedury rejestracji w polskim urzędzie stanu cywilnego (vide: art. 1145 Kodeksu postępowania cywilnego).
Co do majątku…tu jest bardziej skomplikowanie, w szczególności jeśli rozwodzący się mają wspólne nieruchomości w Polsce – proszę pamiętać, że w stosunku do nieruchomości położonych w Polsce sądowi polskiemu przysługuje jurysdykcja wyłączna - co w myśl art. 1146 § 1 ust. 2 Kodeksu postępowania cywilnego wyłącza prawną możliwość uznania i wykonania wyroku sądu angielskiego rozstrzygającego kwestie dotyczące majątku nieruchomego położonego w Polsce…i na to proszę uważać korzystając ze wszelkiej maści samozwańczych porad prawnych funkcjonujących w internecie i obiecujących w tej materii złote góry…
Warto w tej sytuacji skorzystać z profesjonalnej pomocy prawnej - w kwestii majątku wspólnego małżonków nie da się tak po prostu „wyjść po angielsku” 😉 Wręcz odradzam, jako ekonomicznie nieracjonalne!
With wishes for amicable and smooth divorce :D
Dorota Dziemianowicz
Attorney-at-law
Tekst i foto: Dorota Dziemianowicz